Translate Me!
I Wanna Be With You
terça-feira, 17 de fevereiro de 2009
Postado por Márcio Gomes Pacheco Marcadores: I Wanna Be With YouI've just listened to that music
copied it and pasted it into your scrapbook...
I just wanted to say
it doesn't matter
where
when
how...
I wanna be with you...
I know I'll feel everyday
the inspiration blowing
because I know where it is from
original source...
I wanna be with you
till the end
eternity...
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Quem sou eu
Meu Perfil no Facebook
Postagens mais visitadas
-
O Espírito Santo falará através de você... Eu descobri Que só vivemos milagres Quando colocamos o pé Quando ainda não há chão... Deus o ...
-
Queria acariciar seu ego com meu amor... Queria tocar de leve sua alma Queria que minhas ações pudessem falar por mim mesmo quando você não ...
-
Tenho espadas com cordas lâminas que cortam o ar Rompem o espaço penetram pessoas ouvidos corpos que vibram rompem o peito... Adentram até o...
-
Chove iguana no meu quintal é sazonal já perdi a conta de quantas meus vizinhos quiseram simular matança das cachorras desconhecem que elas ...
-
Aos treze anos fui matriculado na aula de violão Criancinha ainda já cantava todas as vezes que meu tio nos visitava dava pipoca daquelas qu...
-
Hoje é meu último dia por isso... Decidi que vou amar indiferentemente... independentemente... inquestionavelmente... incondicionalmente... ...
-
Gostava de brincar de pingar fogo pegava um pedaço de pau colocava um saco de plástico na ponta e riscava o fósforo... Assim fiz várias veze...
-
Se você entra na cena do crime logo que ele acontece algo estranho te acontece sem você perceber... é algo como o cheiro da carne fr...
-
Violão espelhado sem efeito visual diferente o tocar Menina moça Nos primeiros acordes Genética a cumprir
-
Uma existência só missão única nascer, frutos dar. Cumprir assim, a missão Nada ver e nada ser além da busca, doar.
4 ponto(s) de vista sobre esse poema:
The book is on the table tb!!!
rsrsrs
Simply perfect this poem...
You are my one!
Love u, till the end!
Very Good!
Ps.: Everyday or everiday? It seems a trick... :D
Bye
Sorry for disappointing you, Rafael... it's not a trick... As a matter of fact, it was a typing mistake... lol
Postar um comentário