Translate Me!

Amor, Substantivo Concreto



Amor
substantivo concreto

Que me sufoca
aperta o coração e me deixa vazio
se na distância sua me perco

Que me preenche
e me faz sentir pleno
se tenho o toque de seus dedos em meu rosto
seus lábios nos meus
seus olhos fixos no meu olhar...

1 ponto(s) de vista sobre esse poema:

Anônimo disse...

É... apesar de ser gramatiqueira, tenho que concordar com o "amor, substantivo concreto"...

A distância dói demais, corta... bem fininho... daqueles cortes pequenos que ardem o dia inteiro e não nos deixam esquecer deles...

Amei esse poema!

Quem sou eu

Minha foto
Márcio Gomes Pacheco
Ver meu perfil completo

Meu Perfil no Facebook

Postagens mais visitadas

Deixe seu recado...


Seguidores

Torne-se um Leitor

 

Sobre mim!

Neste blog você encontra as poesias que fui escrevendo ao longo de minha vida. A grande maioria delas tem caráter auto-biográfico, mas nem todas. A sua missão é entrar em meu mundo, que agora abre as portas para você, e descobrir quem sou eu.

Meu nome é Marcio Pacheco. Sou formado em Letras (Português/Inglês), pela UFG e bacharelando em Informática pelo IFG Inhumas GO. Também sou missionário da RCC, desde 1996 e fundador do blog de reflexão do evangelho A Boa Semente.

Se quiser, visite meu perfil no facebook, adicione o meu twitter ou, simplesmente, mande-me um email.

Deus te abençoe sempre!

Visitem, também, meu mais novo projeto, o Vocenanet.com.